Why in the Russian prison can not say the word "thank you"?
There is a special “etiquette” in Russian prisons - unwritten rules that must be observed. For violation of any of them, you can seriously complicate your time in jail and even go to the lower category of cons, known as "roosters," or "omitted."
The right words of gratitude
PFor prison terms, the word “thank you” is considered offensive and undesirable. Properly thank inmates with the words "from the heart", "sincerely", "thank you" or "thank you."
The word “thank you” cannot be used either in speech or in letters to relatives or notes (malyavs) to other prisoners. “Right boys” —that is, prisoners who know prison customs — can be offended by this one word. There are several reasons why it fell into the category of taboos.
In prison, extremely negative attitude to ostentatious politeness. The use of the words “thank you” and “please” seems like cons to the drawing, a desire to once again emphasize their intelligence and put themselves above the bulk of the prisoners.
People who have a tendency towards this are very quickly put in place behind the bars. A person who does not know at first can be warned once. This is at best. If the newcomer will persistently forget and use the forbidden “thank you”, quickly and cruelly teach him wits. The punishment can be very serious, even to self-harm.
Sign of belonging to party nomenclature or intellectuals
The word “thank you” usually gives an intellectual to a person. In Soviet times, they could be a party worker. Both of these categories of citizens are the exception rather than the rule in the zone. They are quickly "calculated" by experienced prisoners.
At the same time, most of the "inmates" are from the lower strata of society. They respectfully call themselves "men" and have a class hatred of all who have a higher social position. Especially the prisoners are outraged if a person boasts of this and each time deliberately emphasizes his excellent upbringing. Such cell inmate cellmates quickly put in place.
The words “thank you” and “please” are used in their normal communication by warders, prison authorities, investigators, and other servants of Themis. These people are prisoners consider their ideological enemies. The latter fact is already a sufficient reason to exclude their vocabulary from their thieves' slang.
Unworthy fee for benefits
In fact, in prison they usually give thanks for “benefits” like tobacco or tea, which are considered to be true shrines. Verbal gratitude for such valuable things should be expressed accordingly. It is necessary to say “thank you”, thus giving a blessing in return to the giver (“I give thanks”).
The word "thank you" has a different meaning. It comes from the phrase "save God." Such a wish is not the most worthy payment for things so valuable in prison as tea and cigarettes. Even if you say “to health”, a prisoner can be offended and answer: “Do you care what is my health?” So the ability to properly and respectfully (but not ingratiatingly!) Thank your cellmate is very important, even vital quality. for any prisoner.